- 2011年06月06日
孔子学院の新しい仲間は外国人
邢 先生の
クラスには、4月から韓国人のSさんが参加しています。奥様が台湾人で旦那さまが韓国人の国際結婚だそうです。
奥様は台湾語と英語を。旦那様は韓国語と日本語を。
2人のコミュニケーションを図るために共通の言葉として、中国語を勉強中です。
彼はとても真面目で、勉強も熱心です。
なにせ、奥様と会話するためですからね。
それと、2二人にはお子さんが2人いらしゃるそうです。
奥様の方針で中国語を教えているそうです。
旦那様がお子さんに話しかけるのは、禁止されているそうです。
なぜなら、中国語が下手だから。
だから、彼は、子供と会話したくて一生懸命に勉強してます。
ある時、質問があったので、ツイッター仲間の留学生から回答をもらい彼に教えてあげました。
すると
さすが凄い情報力ですね。韓国語では友人もしくは知人が多いことを【足が広い】といいますと。
私も張学院長にまけないように、かれにハングルを習いたいと思います。
xintian